Ads Area

Adele - Rolling in the Deep Song Lyrics in English with Hindi Translation | 21

LyricsMetrix
 
thumbnail Adele - Rolling in the Deep Song Lyrics in English with Hindi Translation | 21
Feb 22nd 2022, 14:30, by noreply@blogger.com (Lyrics)

Adele - Rolling in the Deep Song | 21 | Lyricsmetrix

 

Adele - Rolling in the Deep Song Lyrics Info :

Song Name Rolling in the Deep
Language English
Album 21
Singer Adele
Writer(s) Adkins Adele Laurie Blue, Epworth Paul Richard
Produced by Paul Epworth
Released November 29, 2010
Label Columbia Records & XL Recordings



Adele - Rolling in the Deep Song Lyrics in English :

There's a fire starting in my heart
Reaching a fever pitch, it's bringing me out the dark
Finally I can see you crystal clear
[Clean version:] Go 'head and sell me out and I'll lay your ship bare
[Explicit version:] Go 'head and sell me out and I'll lay your shit bare
See how I leave with every piece of you
Don't underestimate the things that I will do

There's a fire starting in my heart
Reaching a fever pitch
And it's bringing me out the dark

The scars of your love remind me of us
They keep me thinking that we almost had it all
The scars of your love, they leave me breathless
I can't help feeling
We could have had it all
(You're gonna wish you never had met me)
Rolling in the deep
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
You had my heart inside of your hand
(You're gonna wish you never had met me)
And you played it, to the beat
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)

Baby, I have no story to be told
But I've heard one on you
And I'm gonna make your head burn
Think of me in the depths of your despair
Make a home down there
As mine sure won't be shared

(You're gonna wish you never had met me)
The scars of your love remind me of us
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
They keep me thinking that we almost had it all
(You're gonna wish you never had met me)
The scars of your love, they leave me breathless
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
I can't help feeling
We could have had it all
(You're gonna wish you never had met me)
Rolling in the deep
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
You had my heart inside of your hand
(You're gonna wish you never had met me)
And you played it, to the beat
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
We could have had it all
Rolling in the deep
You had my heart inside of your hand
But you played it, with a beating

Throw your soul through every open door (woah)
Count your blessings to find what you look for (woah)
Turn my sorrow into treasured gold (woah)
You'll pay me back in kind and reap just what you sow (woah)
(You're gonna wish you never had met me)
We could have had it all
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
We could have had it all
(You're gonna wish you never had met me)
It all, it all, it all
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)

We could have had it all
(You're gonna wish you never had met me)
Rolling in the deep
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
You had my heart inside of your hand
(You're gonna wish you never had met me)
And you played it to the beat
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)

We could have had it all
(You're gonna wish you never had met me)
Rolling in the deep
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
You had my heart inside of your hand
(You're gonna wish you never had met me)

But you played it
You played it
You played it
You played it to the beat.

Adele - Rolling in the Deep Song Lyrics in English with Image :

Adele - Rolling in the Deep Song Lyrics in English | 21 | Lyricsmetrix


Adele - Rolling in the Deep Song Lyrics in English with Hindi Translation :

There's a fire starting in my heart
मेरे दिल में एक आग जलने लगी है

Reaching a fever pitch, it's bringing me out the dark
बुखार की पिच पर पहुँचकर, यह मुझे अंधेरे से बाहर निकाल रहा है

Finally I can see you crystal clear
अंत में मैं आप साफ साफ देख सकता हूँ

[Clean version:] Go 'head and sell me out and I'll lay your ship bare
[स्वच्छ संस्करण:] जाओ 'सिर करो और मुझे बेच दो और मैं तुम्हारा जहाज नंगे रख दूंगा

[Explicit version:] Go 'head and sell me out and I'll lay your shit bare
[स्पष्ट संस्करण:] जाओ 'सिर करो और मुझे बेच दो और मैं तुम्हारी गंदगी को नंगे कर दूंगा

See how I leave with every piece of you
देखें कि मैं आप के हर टुकड़े के साथ कैसे जाता हूं

Don't underestimate the things that I will do
उन चीजों को कम मत समझो जो मैं करूंगा

There's a fire starting in my heart
मेरे दिल में एक आग जलने लगी है

Reaching a fever pitch
चरम सीमा तक पहुँचना

And it's bringing me out the dark
और यह मुझे अंधेरे से बाहर ला रहा है

The scars of your love remind me of us
तेरे प्यार के निशान हमें याद दिलाते हैं

They keep me thinking that we almost had it all
वे मुझे सोचते रहते हैं कि हमारे पास लगभग सब कुछ था

The scars of your love, they leave me breathless
तेरे प्यार के निशान, वो मुझे बेदम कर देते हैं

I can't help feeling
मैं महसूस करने में मदद नहीं कर सकता

We could have had it all
हम सब पा सकते थे

(You're gonna wish you never had met me)
(आप चाहते हैं कि आप मुझसे कभी न मिले हों)

Rolling in the deep
गहराई में घूमता

(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
(आंसू गिरने वाले हैं, गहरे में लुढ़कते हुए)

You had my heart inside of your hand
तुम्हारे हाथ में मेरा दिल था

(You're gonna wish you never had met me)
(आप चाहते हैं कि आप मुझसे कभी न मिले हों)

And you played it, to the beat
और आपने इसे हराने तक खेला

(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
(आंसू गिरने वाले हैं, गहरे में लुढ़कते हुए)

Baby, I have no story to be told
बेबी, मेरे पास बताने के लिए कोई कहानी नहीं है

But I've heard one on you
लेकिन मैंने आप पर एक सुना है

And I'm gonna make your head burn
और मैं तुम्हारा सिर जलाने वाला हूँ

Think of me in the depths of your despair
अपनी निराशा की गहराई में मेरे बारे में सोचो

Make a home down there
वहाँ नीचे एक घर बनाओ

As mine sure won't be shared
जैसा कि मेरा यकीन है कि साझा नहीं किया जाएगा

(You're gonna wish you never had met me)
(आप चाहते हैं कि आप मुझसे कभी न मिले हों)

The scars of your love remind me of us
तेरे प्यार के निशान हमें याद दिलाते हैं

(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
(आंसू गिरने वाले हैं, गहरे में लुढ़कते हुए)

They keep me thinking that we almost had it all
वे मुझे सोचते रहते हैं कि हमारे पास लगभग सब कुछ था

(You're gonna wish you never had met me)
(आप चाहते हैं कि आप मुझसे कभी न मिले हों)

The scars of your love, they leave me breathless
तेरे प्यार के निशान, वो मुझे बेदम कर देते हैं

(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
(आंसू गिरने वाले हैं, गहरे में लुढ़कते हुए)

I can't help feeling
मैं महसूस करने में मदद नहीं कर सकता

We could have had it all
हम सब पा सकते थे

(You're gonna wish you never had met me)
(आप चाहते हैं कि आप मुझसे कभी न मिले हों)

Rolling in the deep
गहराई में घूमता

(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
(आंसू गिरने वाले हैं, गहरे में लुढ़कते हुए)

You had my heart inside of your hand
तुम्हारे हाथ में मेरा दिल था

(You're gonna wish you never had met me)
(आप चाहते हैं कि आप मुझसे कभी न मिले हों)

And you played it, to the beat
और आपने इसे हराने तक खेला

(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
(आंसू गिरने वाले हैं, गहरे में लुढ़कते हुए)

We could have had it all
हम सब पा सकते थे

Rolling in the deep
गहराई में घूमता

You had my heart inside of your hand
तुम्हारे हाथ में मेरा दिल था

But you played it, with a beating
लेकिन आपने इसे खेला, एक पिटाई के साथ

Throw your soul through every open door (woah)
अपनी आत्मा को हर खुले दरवाजे से फेंक दो (वाह)

Count your blessings to find what you look for (woah)
आप जो खोज रहे हैं उसे पाने के लिए अपने आशीर्वाद गिनें (वाह)

Turn my sorrow into treasured gold (woah)
मेरे दुख को क़ीमती सोने में बदल दो (वाह)

You'll pay me back in kind and reap just what you sow (woah)
आप मुझे वापस तरह से भुगतान करेंगे और जैसा बोएंगे वैसा ही काटेंगे (वाह)

(You're gonna wish you never had met me)
(आप चाहते हैं कि आप मुझसे कभी न मिले हों)

We could have had it all
हम सब पा सकते थे

(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
(आंसू गिरने वाले हैं, गहरे में लुढ़कते हुए)

We could have had it all
हम सब पा सकते थे

(You're gonna wish you never had met me)
(आप चाहते हैं कि आप मुझसे कभी न मिले हों)

It all, it all, it all
यह सब, यह सब, यह सब

(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
(आंसू गिरने वाले हैं, गहरे में लुढ़कते हुए)

We could have had it all
हम सब पा सकते थे

(You're gonna wish you never had met me)
(आप चाहते हैं कि आप मुझसे कभी न मिले हों)

Rolling in the deep
गहराई में घूमता

(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
(आंसू गिरने वाले हैं, गहरे में लुढ़कते हुए)

You had my heart inside of your hand
तुम्हारे हाथ में मेरा दिल था

(You're gonna wish you never had met me)
(आप चाहते हैं कि आप मुझसे कभी न मिले हों)

And you played it to the beat
और आपने इसे हराने तक खेला

(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
(आंसू गिरने वाले हैं, गहरे में लुढ़कते हुए)

We could have had it all
हम सब पा सकते थे

(You're gonna wish you never had met me)
(आप चाहते हैं कि आप मुझसे कभी न मिले हों)

Rolling in the deep
गहराई में घूमता

(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
(आंसू गिरने वाले हैं, गहरे में लुढ़कते हुए)

You had my heart inside of your hand
तुम्हारे हाथ में मेरा दिल था

(You're gonna wish you never had met me)
(आप चाहते हैं कि आप मुझसे कभी न मिले हों)

But you played it
लेकिन आपने इसे खेला

You played it
आपने इसे खेला

You played it
आपने इसे खेला

You played it to the beat.
धुन में बजाओ।

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions.

Post a Comment

0 Comments
* Please Don't Spam Here. All the Comments are Reviewed by Admin.

Top Post Ad